Der englische Ausdruck Home Office bedeutet auf Deutsch: Innenministerium.
Der deutsche Ausdruck Homeoffice heißt auf Englisch work from home (WFH).
Sie sind falsche Freunde oder faux amis, auf Englisch false friends.
Die Entwicklung des Smartphones befreit die Briten von der ärgerlichen Aufgabe, herauszufinden, was das englische Wort mit der Bedeutung term for mobile phone in German-speaking countries war: Handy.
Die Übersetzerin Katja Scholz weist noch auf einige weitere Beispiele hin:
Oldtimer, Talkmaster, Beamer, Public Viewing, Basecap und Smoking.
Seiten
- Startseite
- Links
- Geschichte
- Über diesen Blog
- frühere Schnipsel
- Regenwaldreport
- Lernspiele
- Festgehalten
- Günter Gaus im Gespräch
- Gysi trifft Zeitgenossen
- Gysi gegen Guttenberg (Podcast)
- Sprüche
- Gesundheit
- Musik für den Abend
- Tools
- Lieder
- Rätsel, Quiz, Sudoku, Schach
- Sehenswürdigkeiten
- Impressum
- Dichter und andere Zeitgenossen im Gespräch
- Namen
Posts mit dem Label Home Office werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Home Office werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Donnerstag, 26. März 2020
Home Office: Falsche Freunde - faux amis
Abonnieren
Posts (Atom)