Montag, 23. September 2024

Was man mithilfe einer Wärmepumpe sparen kann, an einem (!) Beispiel genau vorgerechnet

Von ProxiCent auf gutefrage.net 

 Ich habe eine Gasheizung mit Fußbodenheizung, sowie Warmwasserbereitung mit Solarspeicher 300Liter + 2x Kollektor für Warmwasser ohne Heizungsunterstützung verbaut.

Gaszähler stände in kWh umgerechnet (1 m³ = 11,28 kWh)

Sommer 2014 1.692 kWh

Sommer 2015 11.426 kWh =Verbrauch 9.734

Sommer 2016 19.356 kWh =Verbrauch 7.930

Sommer 2017 27.636 kWh =Verbrauch 8.280

Sommer 2018 34.979 kWh =Verbrauch 7.343

Sommer 2019 41.758 kWh =Verbrauch 6.779

Sommer 2020 48.300 kWh =Verbrauch 6.542

Sommer 2021 56.490 kWh =Verbrauch 8.190

Sommer 2022 63.089 kWh =Verbrauch 6.599

Sommer 2023 65.875 kWh =Verbrauch 2.786

Im Sommer 2022 kam eine Luft/Luft Wärmepumpe dazu.

Stromzähler

Sommer 2017 7.123 kWh

Sommer 2018 9.023 kWh =Verbrauch 1.900

Sommer 2019 11.010 kWh =Verbrauch 1.987

Sommer 2020 13.266 kWh =Verbrauch 2.256

Sommer 2021 15.721 kWh =Verbrauch 2.455

Sommer 2022 18.265 kWh =Verbrauch 2.544

Sommer 2023 22.512 kWh =Verbrauch 4.247

Die Steuerung der Gas Heizung zeigt bezüglich Solaranlagen - Warmwasserbereitung folgendes an:

39.247 kWh über Solarkollektor, Zeitraum 2014-2023.

Folgende Verbräuche habe ich laut Wärepumpe-App:

Jul 22 Verbrauch 21 kWh

Aug 22 Verbrauch 62 kWh

Sep 22 Verbrauch 33 kWh

Okt 22 Verbrauch 90kWh

Nov 22 Verbrauch 243 kWh

Dez 22 Verbrauch 385 kWh

Jan 23 Verbrauch 197 kWh

Feb 23 Verbrauch 332 kWh

Mrz 23 Verbrauch 87 kWh

Apr 23 Verbrauch 189 kWh

Mai 23 Verbrauch 45 kWh

Jun 23 Verbrauch 46 kWh

12 Monate Gesamt: 1.730

Heizung in den 12 Monaten:

Ich hatte versucht hauptsächlich mit der Wärmepumpe zu heizen. Jedoch bei tiefen Temperaturen die Wärmepumpe ausgeschaltet und die Gas Fußbodenheizung aktiviert.

Es waren 1.617 kWh Gasverbrauch für diese Art der Heizungsunterstützung.

Warmwasser die letzten 12 Monate:

In den Monaten November und April war wenig mit der Solaranlagen zu holen, aber auch keine Gasheizung an.

Hier lag der Verbrauch bei 115 kWh bzw 120 kWh für Warmwasserbereitung mit Gas.

In den Monaten Dezember, Januar, Februar, März war die Gasheizung an, ich habe jedoch versucht den Warmwasser-Gasverbrauch exakt zu schätzen.

Im Mai war mehr Sonne, hier waren es nur noch 70 kwh. Im Juni 18 kWh Gas für Warmwasser, inzwischen wieder komplett über Kollektoren.

Ich schätze, dass ich insgesamt 1.170 kWh Gasverbrauch für Warmwasser hatte von Sommer 2022 bis Sommer 2023.

Normalerweise hatten wir einen Gasverbrauch insgesamt pro Jahr von rund 6.500 - 8.300 kWh.

Der Winter 2022-2023 war recht kühl im Vergleich, also gehen wir mal von geschätzt 7.700 kWh aus .

7.700 - 1.617 = 6.083 kWh was die Panasonic geschätzt an Heizleistung bringen musste.

Verbraucht für Heizen hat die Wärmepumpe laut App: 1.556 kWh

Der "COP" Wert basierend auf den Annahmen liegt also bei 6.083 / 1556 = 3,9

Gedanken zum erreichten COP Wert:

Die Wärmepumpe wurde jedoch im Vergleich zur Gasheizung sogar bedarfsgerecht aktiviert je Raum.

Gas hatten wir in der Vergangenheit immer 24/7 mit 23°C Solltemperatur laufen lassen.

Zudem wurde, wenn sinnvoll, mindestens zwei Wärmepumpen-Luft-Innengeräte zur gleichen Uhrzeit einprogrammiert.

Was einem möglichst guten COP Wert auch deutlich entgegen kommen sollte, ist die Tatsache, dass wir bei tiefen Temperaturen die Wärmepumpe ausgeschaltet und die Gasheizung eingeschaltet hatten.

Kosten:

34,50€/Monat fürs Heizen mit WP

13,10€/Monat fürs Heizen mit Gas

9,50€/Monat für Warmwasser mit Gas

6,10€/Monat fürs Kühlen mit WP

Basierend auf Lieferverträgen:

2023-2024 9,7 Cent / kWh Gas

2023-2024 26,60 Cent Strom

6.083 kWh Gas gespart.

Wie haben sich die Gaspreise entwickelt?

2017-2018 4,74 Cent / kWh

2022-2023 16,51 Cent / kWh

2023-2024 9,7 Cent / kWh

Wie haben sich die Strompreise entwickelt?

2017-2018 22,91 Cent

2022-2023 29,71 Cent

2023-2024 26,60 Cent

6.083*16,51=1.004€ Gas gespart 

1.556*29,71=462€ Strom Verbrauch

Ersparnis 542€

Riesterrente und Lindner-Depot

 https://www.nachdenkseiten.de/?p=121732


Sollen Rentner die Aktienkurse stützen?

Donnerstag, 19. September 2024

Mona Kasten, Erfolgsautorin

 Mona Kasten Sie ist sehr erfolgreich in Romanen ab 14 Jahren, braucht daher keine Erfolge in Erwachsenenmedien. 

Was ihre Werke für Jugendliche so interessant macht? Herz/Schmerz?

Wenn ihre Lesergruppe älter wird, erfährt man vielleicht mehr darüber.

Sonntag, 15. September 2024

Das größte Lebewesen der Welt

 Das größte bekannte Lebewesen der Welt der Dunkle Hallimasch (Armillaria ostoyae).

Warum ist er so besonders?

  • Ungeheure Ausdehnung: Dieser Pilz hat in einem Nationalpark in Oregon, USA, ein unterirdisches Netzwerk aus Pilzfäden (Myzel) gebildet, das sich über eine Fläche von neun Quadratkilometern erstreckt – das entspricht ungefähr 1.200 Fußballfeldern!
  • Alter: Schätzungen zufolge kann dieser Organismus bis zu 8.500 Jahre alt sein.
  • Gewicht: Das Gesamtgewicht dieses riesigen Pilzes wird auf bis zu 400.000 Kilogramm geschätzt.

Wie funktioniert das?

Das Geheimnis liegt in seinem Wachstum:

  • Myzel: Das Myzel ist ein verzweigtes Netzwerk aus feinen Fäden, das sich unter der Erde ausbreitet und Nährstoffe aufnimmt.
  • Klonen: Der Hallimasch vermehrt sich durch Klonen. Das bedeutet, dass alle Teile dieses riesigen Organismus genetisch identisch sind.
  • Verborgenes Wachstum: Da der größte Teil des Pilzes unter der Erde wächst, bleibt er für das menschliche Auge oft unsichtbar.

Warum ist das so faszinierend?

  • Verborgene Welt: Dieser Fund zeigt, dass es unter der Erde eine faszinierende Welt gibt, die wir oft übersehen.
  • Lebensdauer: Die Langlebigkeit dieses Pilzes wirft Fragen über die Natur von Leben und Alterung auf.
  • Ökosystem: Der Hallimasch spielt eine wichtige Rolle im Ökosystem des Waldes, indem er Nährstoffe recycelt und andere Organismen beeinflusst.

Fazit:

Der Dunkle Hallimasch ist ein beeindruckendes Beispiel dafür, wie groß und komplex Lebewesen sein können. Er erinnert uns daran, dass die Natur voller Überraschungen steckt und dass wir noch viel über die Welt um uns herum zu lernen haben.

Aus der japanischen Wikipedia

 Ich bin äußerst selten in der japanischen Sprachversion der Wikipedia zugange. Eben habe ich festgestellt, dass dort die Beiträge auf den Diskussionsseiten maschinenübersetzt werden können. Für mich eine überraschende Möglichkeit, Diskussionen dieser Zeit nachvollziehen zu können. Beeindruckend immer wieder japanische Höflichkeit, wenn man sie mit dem Umgang auf der deutschen Wikipedia vergleicht. (Vermutlich ist manches für japanische Verhältnisse noch nicht höflich genug formuliert; aber auf Deutsch klingt für mich alles erstaunlich.)

Liebe Mishika, ich bin sehr demütig. Ich möchte mir noch einmal Ihre Weisheit leihen. Kürzlich fiel mir auf, dass mein in Stücke gerissenes Manuskript in seiner Originalform auf Sanseido Web Weblio veröffentlicht wurde. Als ich Goo Web durchsuchte, stieß ich beim 21. bis 22. Eintrag auf die Überschrift „Was ist Shiragami Sanzenjo?“. Am Ende der 7. Seite des Volltextes wird darauf hingewiesen, dass das Urheberrecht bezüglich der Beschreibung von „White Hair Sanzenjo“ beim jeweiligen Informationsanbieter liegt, ich glaube jedoch nicht, dass der Informationsanbieter hier der Verfasser ist Ich verstehe den Fall, aber um sicherzugehen, würde ich gerne Mishikas Meinung hören. Hitome Mittwoch , 15. November 2006 01:47 (UTC) Antwort ]

Das ist eine schreckliche Geschichte. Da der Artikel auf Wikipedia nicht mehr als urheberrechtsfrei existiert, geht das Urheberrecht an den ursprünglichen Autor des Artikels zurück, und die Person, die am Schreiben des Artikels beteiligt war, kann meiner Meinung nach ihr eigenes Urheberrecht beanspruchen. Ich möchte den Autor unterstützen. Mishika Mittwoch , 15. November 2006 09:36 (UTC) 

Über den erweiterten Artikel dieser Woche

Quelle bearbeiten ]

Hallo, mein Name ist Terotako. Entschuldigung, aber Wikipedia: Bedeutet der für den erweiterten Artikel/die Abstimmung dieser Woche vorgeschlagene Valentinstag den Valentinstag ? Terotako Samstag, 8. Januar 2005 18:37 (UTC) Antwort ]

Danke. Ich werde es zurückziehen. Mishika Samstag , 8. Januar 2005 21:14 (UTC) Antwort ]
Benachrichtigen Sie mich über Updates ]

Über das Lesen von Kana für Kategorien

Quelle bearbeiten ]

Vielen Dank für Ihre harte Arbeit beim Schreiben. Bezüglich der Aussprache der Kategorie verwenden Sie bitte die Aussprache des Artikels und nicht die der Kategorie. Wenn Sie sich „category:Nursing“ ansehen , werden Sie es verstehen, aber wenn Sie „[[category:Nursing|Kankokaku]]“ schreiben, wird alles auf „ka“ stehen und die Aussprache verliert ihre Bedeutung. Vielen Dank für Ihre Unterstützung. nnh Mittwoch, 19. Januar 2005 02:26 (UTC) Antwort ]

Vielen Dank für Ihre Anleitung. Es war verschwommen. Mishika Mittwoch , 19. Januar 2005 02:53 (UTC) Antwort ]

Hallo. In Bezug auf Prince Edward Island und Prince Edward Island Province handelt es sich bei letzterem um einen Artikel über die Provinzen, aber ist es trotzdem besser, sie zu integrieren? Ligar Samstag, 22. Januar 2005 04:34 (UTC) Antwort ]

Das Einzige, was ich seltsam fand, war die Beschreibung von Prince Edward Island. Es gibt einen Artikel über Prince Edward Island , aber Prince Edward Island scheint mehr Menschen im Land zu haben, und rothaarige Fans haben sogar eine internationale Austauschgruppe gegründet, aber Prince Edward Island ist nicht dabei Verwenden Sie die Notation bei der Suche nach Fans. Wenn die englische Schreibweise dieselbe ist, ist dies möglicherweise möglich. Vielen Dank, dass Sie uns kontaktiert haben. Mishika Samstag , 22. Januar 2005 04:38 (UTC) Antwort ]
Vielen Dank für Ihre Antwort. Ich habe vorerst beantragt, die Weiterleitung zu löschen, um den Artikelnamen zu verschieben. Ich werde die Integrationsanfrage entfernen. Ligar Samstag, 22. Januar 2005 04:41 (UTC) Antwort ]
Benachrichtigen Sie mich über Updates ]

Über das Teilen von Artikeln

Quelle bearbeiten ]

Das ist Goki . Für Informationen zum Aufteilen von Artikeln lesen Sie bitte sorgfältig Wikipedia: Artikel aufteilen und zusammenführen . Ich denke auch, dass es besser wäre, Schritte zu unternehmen, um durch Artikelnotizen usw. einen Konsens zu erzielen. In Bezug auf den Artikel über Papyrus (Pflanze) wird in der Zusammenfassungsspalte zum Zeitpunkt der Trennung keine Trennung vom Papyrus erwähnt (die Geschichte wird nicht vererbt), es handelt sich also um einen Verstoß gegen die GFDL. Bitte beachten Sie, dass wir Papyrus zurücksetzen und die Löschung von Artikeln mit Bezug zu Papyrus (Pflanze) fordern. -- Goki Donnerstag, 10. Februar 2005 03:05 (UTC) Antwort ]

Ich habe die Notiz gesehen. Ich bin mir sicher, dass es für „Vater“ ebenso wie für „Mutter“ verschiedene Verwendungsmöglichkeiten gibt. Warum kümmern wir uns nur um „Mutter“? Ich war angewidert von der Dürftigkeit der Vorstellung, dass „ Großvater “ auf ältere Menschen umgeleitet wurde , also fügte ich den Namen von Verwandten verschiedene Dinge hinzu. Die Bedeutung von „Vater“ und „ Mutter“ ist nicht so breit gefächert , dass sie auf die Allgemeinheit ausgedehnt werden könnte, etwa „Onkel“ , „Tante“ , „älterer Bruder“ für „älterer Bruder “ und „ältere Schwester“ für „ältere Schwester“. Bitte lassen Sie mich keinen vergeblichen Bearbeitungskampf beginnen. Dienstag , 1. März 2005, 7:32 Uhr (UTC)

Hallo , mein Name ist Tane . Vielen Dank für Ihre harte Übersetzungsarbeit. Ich habe eine Bitte. Bitte geben Sie vor der Übersetzung in der Zusammenfassungsspalte die Quelle der Übersetzung an. Wenn Sie aus einer anderen Sprache übersetzt haben, teilen Sie uns bitte mit, aus welcher Version es übersetzt wurde (indem Sie Datum und Uhrzeit, Autor usw. angeben, damit wir die Version identifizieren können). Wenn Sie dies tun, wird es für diejenigen, die später schreiben, sehr hilfreich sein und es wird auch eine gute Möglichkeit sein, Ihre Geschichte weiterzugeben. Selbst wenn es ein Problem mit der Übersetzungsquelle gibt und Sie sich entscheiden, sie zu löschen, kann die japanische Version des Artikels möglicherweise nicht gelöscht werden, wenn Sie die übersetzte Version genau verstehen. Bitte helfen Sie uns. Tane Samstag , 19. März 2005 02:36 (UTC) Antwort ]

Schön dich kennenzulernen, Mishika. Ich habe die Bearbeitung von Dance of Death gesehen. Es tut mir sehr leid für die Verwirrung, aber ich plane, eine neue Übersetzung des Haupttextes von Dance of Death, der in der Übersetzungsanfrage vorgeschlagen wurde, als Dance of Death (Kunst) zu erstellen, daher werde ich nicht umhinkommen Solche Unklarheiten hatte ich auf der Seite. Es tut mir sehr leid, dass ich zuerst nur die Definition der Begriffsklärung angegeben habe, aber user:Okc/draft hatte bereits eine Übersetzung mit wesentlichen Ergänzungen zu den Übersetzungen von en und de erstellt, daher werde ich später auf den Tanz des Todes Okc Mittwoch, 13. April 2005 12:40 (UTC) Antwort ]

Bitte. Mishika Mittwoch , 13. April 2005 12:41 (UTC) 

Komm raus!

Komm raus! Oder hieß es Aufstehen?

Möglich ist, was möglich gemacht wird. Von wem auch immer.

Walddtage und Wald

 Vom 13.-15.9. sind die deutschen Waldtage. Der internationale Tag des Waldes ist am 21.3.

Er wurde von der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen ausgerufen.

Wikipedia: Wald



Samstag, 7. September 2024

Falscher Freund, False friend, Fauxami

 Falscher Freund (oder Fauxamifranzösisch faux ami)[1] ist ein Begriff aus der Interlinguistik und bezeichnet Wortpaare aus verschiedenen Sprachen, die sich äußerlich stark ähneln, aber in ihren jeweiligen Sprachen eine unterschiedliche Bedeutung haben. Beispiel: englisch warehouse klingt wie Warenhaus, bedeutet aber „Lager(halle), Großmarkt“. [...]

Beispiele: https://www.gutefrage.net/frage/welche-woerter-fallen-euch-noch-ein-die-in-anderen-sprachen-genauso-oder-fast-genauso-heissen-aber-was-ganz-anderes-bedeuten